God bless you - translation to italian
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

God bless you - translation to italian

ENGLISH PHRASE
Bleshu; Bless You; God bless; Bless you; The Orgin Of The Phrase "Bless You"
  • Divine Service]].

God bless you         
che Dio ti benedica
God save the Queen         
  • "God Save the Queen" sung by the public at [[St Giles' Fair]], [[Oxford]], 2007
  • "God Save the King" performed with each of its three verses.
  • The phrase "God Save the King" in use as a rallying cry to the support of the monarch and the UK's forces during the [[First World War]]
  • Percival Price performs "''[[O Canada]]''" and "''God Save the King''" on the [[Peace Tower]] [[Carillon]], 1927
  • [[Stratford-upon-Avon Town Hall]] (built 1767), bearing the painted slogan, "God Save the King".
NATIONAL ANTHEM OF THE UNITED KINGDOM AND ROYAL ANTHEM OF MANY COMMONWEALTH REALMS
God Save The Queen; God Save The King; British national anthem; God save the Queen; God Save the Queen/King; GSTQ; God Save the Queen (Queen song); God Save the king; God Save the queen; God save our king; God Save Our King; British National Anthem; GSTK; National Anthem of the United Kingdom; God save the King; God Save the Queen (song); God save the queen; UK anthem; UK national anthem; United Kingdom national anthem; God save king; God Save The King-Emperor; National anthem of the United Kingdom; National anthem of the United kingdom; National anthem of Great Britain; The British national anthem; God Save the King/Queen; God Save the King!; Royal anthem of the United Kingdom; Royal anthem of Canada; G-d Save the Queen; God Save Great George our King; British anthem; God Save the King-Emperor; National anthem of Tokelau; National anthem of the British Virgin Islands; National anthem of Montserrat; National anthem of the Turks and Caicos Islands; National anthem of South Georgia and the South Sandwich Islands; National anthem of Ascension Island; National anthem of Tristan da Cunha; U.K. anthem; God Save The Queen/King; God save the king; God Save Our Gracious Queen; God Save Our Gracious King; Canadian royal anthem; Royal anthem of the Bahamas; Royal anthem of Australia; Royal anthem of Antigua and Barbuda; Royal anthem of New Zealand; Royal anthem of Tuvalu; Royal anthem of Solomon Islands; Royal anthem of the Solomon Islands; Royal anthem of Saint Kitts and Nevis; E te Atua Tohungia te Kuini; God Save our Queen; National anthem of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; God Save the Monarch; God Save the Queen; GTSQ; God Save the King / God Save the Queen; God Red die Koning; God Red die Koningin; Dieu Sauve le Roi; Dieu Sauve la Reine; UK National Anthem; The UK National Anthem; United Kingdom National Anthem; National Anthem of the UK
Dio salvi la regina (nell"inno inglese)
God save the King         
  • "God Save the Queen" sung by the public at [[St Giles' Fair]], [[Oxford]], 2007
  • "God Save the King" performed with each of its three verses.
  • The phrase "God Save the King" in use as a rallying cry to the support of the monarch and the UK's forces during the [[First World War]]
  • Percival Price performs "''[[O Canada]]''" and "''God Save the King''" on the [[Peace Tower]] [[Carillon]], 1927
  • [[Stratford-upon-Avon Town Hall]] (built 1767), bearing the painted slogan, "God Save the King".
NATIONAL ANTHEM OF THE UNITED KINGDOM AND ROYAL ANTHEM OF MANY COMMONWEALTH REALMS
God Save The Queen; God Save The King; British national anthem; God save the Queen; God Save the Queen/King; GSTQ; God Save the Queen (Queen song); God Save the king; God Save the queen; God save our king; God Save Our King; British National Anthem; GSTK; National Anthem of the United Kingdom; God save the King; God Save the Queen (song); God save the queen; UK anthem; UK national anthem; United Kingdom national anthem; God save king; God Save The King-Emperor; National anthem of the United Kingdom; National anthem of the United kingdom; National anthem of Great Britain; The British national anthem; God Save the King/Queen; God Save the King!; Royal anthem of the United Kingdom; Royal anthem of Canada; G-d Save the Queen; God Save Great George our King; British anthem; God Save the King-Emperor; National anthem of Tokelau; National anthem of the British Virgin Islands; National anthem of Montserrat; National anthem of the Turks and Caicos Islands; National anthem of South Georgia and the South Sandwich Islands; National anthem of Ascension Island; National anthem of Tristan da Cunha; U.K. anthem; God Save The Queen/King; God save the king; God Save Our Gracious Queen; God Save Our Gracious King; Canadian royal anthem; Royal anthem of the Bahamas; Royal anthem of Australia; Royal anthem of Antigua and Barbuda; Royal anthem of New Zealand; Royal anthem of Tuvalu; Royal anthem of Solomon Islands; Royal anthem of the Solomon Islands; Royal anthem of Saint Kitts and Nevis; E te Atua Tohungia te Kuini; God Save our Queen; National anthem of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; God Save the Monarch; God Save the Queen; GTSQ; God Save the King / God Save the Queen; God Red die Koning; God Red die Koningin; Dieu Sauve le Roi; Dieu Sauve la Reine; UK National Anthem; The UK National Anthem; United Kingdom National Anthem; National Anthem of the UK
Dio salvi il re (parole dell"inno inglese)

Definition

Incomprehensibility
·noun The quality of being incomprehensible, or beyond the reach of human intellect; incomprehensibleness; inconceivability; inexplicability.

Wikipedia

God bless you

God bless you (variants include God bless or bless you) is a common English expression generally used to wish a person blessings in various situations, especially to "will the good of another person", as a response to a sneeze, and also, when parting or writing a valediction. The phrase has been used in the Hebrew Bible by Jews (cf. Numbers 6:24), and by Christians, since the time of the early Church as a benediction, as well as a means of bidding a person Godspeed. Many clergy, when blessing their congregants individually or as a group, use the phrase "God bless you".

Examples of use of God bless you
1. And God bless you as you have –– God bless you as you have blessed me.
2. "God bless you all, God bless you," she said repeatedly, a look of great distress in her eyes.
3. "God bless you, God bless you," others in the audience added, after the woman moved to another seat.
4. God bless you." Another card had the message: "Heather.
5. Thank you, God bless you, and may God bless America.